O áudio original e o prazer do cinema » Comentários

por Rodrigo Ferreira | 18 abr 2013

Como minha relação com o cinema será afetada durante um ano que passarei na Itália.


Marcar 'gostei' (precisa estar logado)0 Comentários 0 Acessos 63

Começo esse artigo deixando claro como sou grato pela oportunidade de vir realizar parte do meu doutorado e da minha pesquisa na Itália. Sempre é magnífico entrar em contato com outra cultura, outra língua, outras formas de ver o mundo. Aqui existem semelhanças e diferenças. Algumas para melhor, outras para pior. É claro que temos muito o que caminhar para chegar aos padrões daqui, mas existe uma coisa que me intrigou e que com certeza vai afetar de forma substancial meu tempo aqui como cidadão do velho continente.

Cinéfilos que somos, assim que chegamos aqui, eu e minha esposa procuramos por cinemas com áudio original. Não é apenas pelo fato de que ainda não falamos italiano, mesmo no Brasil dávamos preferência a assitir aos filmes com legendas. Para nossa surpresa, não encontramos praticamente nenhum. O prezado leitor pode estar esbravejando agora: "vocês devem estar no fim do mundo na Itália!". Até faria algum sentido, se fosse verdade. Nós estamos morando em Pavia, uma cidade no norte da Itália que fica a apenas meia hora de trem de Milão (que claro também entrou em nossa consulta), uma das principais senão a maior capital financeira e cultural do país.

Durante nossa busca percebemos que mesmo os cinemas que passam filmes com áudio original reservam horários escusos para esse fim. E quase sempre os filmes são bem antigos. Resumindo a ópera: não teremos o nosso bom e velho companheiro chamado cinema por um bom tempo. Conversando com minha esposa, decidimos que mesmo que aprendamos o italiano rapidamente não iremos assistir ao Stallone dizendo "Ciao!". Simplesmente não dá. Isso só reforça a minha posição contrária aos filmes dublados.

Essa é a triste história que eu tinha para contar. Era feliz e não sabia. E vocês que estão por aí no Brasil aproveitem enquanto é tempo, talvez quando eu voltar de viagem seja tão difícil quanto achar um cinema com áudio original no Brasil. Existe uma corrente forte querendo dublar os filmes e parece que ela está ganhando a briga. Enquanto isso eu vou assistindo meus filmes antigos, LEGENDADOS, na minha conta da Netflix, que por misericórdia dos céus consigo acessar daqui usando uma VPN. Ciao e arrivederci!

Comentários

0 comentários
Ninguém comentou esta notícia ainda.
Seja o primeiro »